-
1 caught with (one's) hand in the cookie jar
Фразеологизм: пойман при совершении кражи (Apprehended while committing a theft.)Универсальный англо-русский словарь > caught with (one's) hand in the cookie jar
-
2 caught with (one's) pants down
Фразеологизм: в неловком положении, неподготовленный (unprepared, or in an embarrassing situation.)Универсальный англо-русский словарь > caught with (one's) pants down
-
3 caught with rem in re
Табуированная лексика: захваченный врасплох во время полового акта (лат. rem-in-re вещь в вещи) -
4 caught with hand in the cookie jar
Фразеологизм: (one's) пойман при совершении кражи (Apprehended while committing a theft.)Универсальный англо-русский словарь > caught with hand in the cookie jar
-
5 caught with pants down
Фразеологизм: (one's) в неловком положении, (one's) неподготовленный (unprepared, or in an embarrassing situation.)Универсальный англо-русский словарь > caught with pants down
-
6 caught with his pants down
• chycen při činu -
7 old birds are not to be caught with chaff
посл.≈ старого воробья на мякине не проведёшь; см. тж. catch old birds with chaff, an old bird и catch with chaffLarge English-Russian phrasebook > old birds are not to be caught with chaff
-
8 an old bird is not caught with chaff
1) Общая лексика: старого воробья на мякине не проведёшь2) Пословица: старого воробья на мякине не обманёшь (an experienced, wise, clever person is not to be enticed, fooled so easily)Универсальный англо-русский словарь > an old bird is not caught with chaff
-
9 an old bird is not to be caught with chaff
Универсальный англо-русский словарь > an old bird is not to be caught with chaff
-
10 be caught with (one's) pants down
Австралийский сленг: быть застигнутым врасплох, быть схваченным врасплохУниверсальный англо-русский словарь > be caught with (one's) pants down
-
11 be caught with fingers in the till
Общая лексика: быть пойманным на месте преступленияУниверсальный англо-русский словарь > be caught with fingers in the till
-
12 be caught with one's hand in the till
Общая лексика: провороватьсяУниверсальный англо-русский словарь > be caught with one's hand in the till
-
13 be caught with trousers down
Общая лексика: быть застигнутым врасплохУниверсальный англо-русский словарь > be caught with trousers down
-
14 old bird is not caught with chaff
Общая лексика: старого воробья на мякине не проведёшьУниверсальный англо-русский словарь > old bird is not caught with chaff
-
15 old birds are not caught with chaff
Пословица: старого воробья на мякине не обманёшь, старого воробья на мякине не проведёшь (an experienced, wise, clever person is not to be enticed, fooled so easily), стреляного (старого) воробья на мякине не проведёшь (дословно: Старых птиц на мякину не поймаешь)Универсальный англо-русский словарь > old birds are not caught with chaff
-
16 old birds are not to be caught with a chaff
Идиоматическое выражение: стреляного воробья на мякине не проведёшьУниверсальный англо-русский словарь > old birds are not to be caught with a chaff
-
17 old birds are not to be caught with chaff
Универсальный англо-русский словарь > old birds are not to be caught with chaff
-
18 to be caught with (one's) hand in the till
Общая лексика: быть пойманным на месте преступления, быть схваченным за рукуУниверсальный англо-русский словарь > to be caught with (one's) hand in the till
-
19 to be caught with (one's) trousers down
Общая лексика: быть застигнутым врасплохУниверсальный англо-русский словарь > to be caught with (one's) trousers down
-
20 Old birds are not caught with chaff.
<03> Старых птиц на мякину не поймаешь. Ср. Стреляного (старого) воробья на мякине не проведешь.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Old birds are not caught with chaff.
См. также в других словарях:
caught with your hand in the cookie jar — (USA) If someone is caught with his or her hand in the cookie jar, he or she is caught doing something wrong … The small dictionary of idiomes
caught with your pants down — If you are caught with your pants down, you are exposed in an embarrassing situation. It can also mean that you were caught unprepared for a situation or an event … The small dictionary of idiomes
caught with your pants down — caught with (your) pants down in a situation that embarrasses you. My job was to get as much information as possible so that my boss would not be caught with her pants down. Usage notes: often said about situations you are not prepared for … New idioms dictionary
caught with pants down — caught with (your) pants down in a situation that embarrasses you. My job was to get as much information as possible so that my boss would not be caught with her pants down. Usage notes: often said about situations you are not prepared for … New idioms dictionary
caught with one's trousers down — (caught) with one s trousers down (taken) unawares • • • Main Entry: ↑trousers … Useful english dictionary
(caught) with one's trousers down — (taken) unawares ● trousers … Useful english dictionary
(caught with) pants down — If you are caught with your pants down, you are caught doing something bad or forbidden. Our neighbours were caught fiddling with the electricity meter caught with their pants down! … English Idioms & idiomatic expressions
caught with his pants down — found doing a bad act, caught in the act Percy was caught cheating caught with his pants down … English idioms
caught with your hand in the cookie jar — (USA) If someone is caught with his or her hand in the cookie jar, he or she is caught doing something wrong. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
Caught With Your Pants Down — Ballbreaker Ballbreaker Album par AC/DC Sortie 26 septembre 1995 Enregistrement 1994 1995 au Ocean Way Studios … Wikipédia en Français
caught with one's hand in the cookie jar — adjective Observed or apprehended while committing a theft, especially while embezzling money. A Long Beach insurance broker, who admittedly got caught with his hand in the cookie jar , has been accused of the theft of $400,000 from the Bank of… … Wiktionary